Can I help youとMay I help youの違い!返し方と例文も紹介
B!
Can I help youとMay I help youは、
意味は「お手伝いしましょうか。」
と似ていますが違いがあります。
May I help youのほうが、
Can I help youより丁寧な
ニュアンスになります。
そして、Shall I help youも、
「お手伝いしましょうか」
という意味で用いられます。
脳に複数の関連した情報をセットで
インプットすると記憶しやすいので、
ここでは似た意味を持っている
Can I help you?・May I help you?・
Shall I help you?の違いや返し方など
について例文を用いて解説します。
目次
Can I help youとMay I help youの違い
Can I help you?とMay I help you?
は共に「お手伝いしましょうか」
という意味ですが、
May I help you?のほうがCan I help you?
より丁寧なニュアンスになります。
なので、レストランなどのお店では、
店員さんはMay I help you?と聞いて
くるのが一般的です。
ただ、学校などでMay I help you?は
「いらっしゃいませ」と習った方も
いるかもしれませんが少し違います。
英語で「いらっしゃいませ」を表す表現
については、以下で解説しています。
May I help you?は以下の意味で、
「お手伝いしましょうか」
お店の定員やホテルのスタッフなどが、
お客に対しと何か困っていることがあれば
お手伝いしますよという意味で用います。
Can I help you?は日常会話で使われ、
日常生活の家族や友達との会話では
May I help you?よりCan I help you?
を用いるのが一般的です。
Can I help you?とMay I help you?の
発音は、それぞれ以下になります。
・Can I help you?
・May I help you?
それでは、以下に例文を用いて
Can I help you?とMay I help you?の
使い方と返し方について解説します。
Can I help you?の使い方と返し方
Can I help you?はカジュアルで、
日常英会話でよく用いられます。
家族や友達に「手伝いましょうか」と
聞く時には、以下のように言います。
Can I help you?
「手伝いましょうか。」
そして、Can I help you?の返し方は、
助けが必要ない場合は以下のように
返事をします。
I’m fine.「大丈夫です。」
I’m good, thank you.
「大丈夫です。ありがとう。」
No, thank you.は「結構です」
という意味なので、
ぶきいらぼうな感じに聞こえて
しまう可能性があるの返事として
使わないほうがいいでしょう。
助けが必要な場合の返し方は、
以下のようになります。
Oh, Yes.「はい。」
Yes,please.「はい。お願いします。」
その後、必要なら続けて具体的に
お願いしたいことを伝えましょう。
Can I help you?はカジュアルなので、
返事もカジュアルで大丈夫です。
May I help you?の使い方と返し方
May I help you?は丁寧なニュアンスで、
May I help you?
「お手伝いしましょうか。」
お店やレストランの店員がお客に対し
「お手伝いしましょうか」と聞く時に
用いられます。
そして、May I help you?の返し方は、
Can I help you?同じで助けが必要ない
場合は以下のように返事をします。
I’m fine.「大丈夫です。」
I’m good, thank you.
「大丈夫です。ありがとう。」
お店でMay I help you?聞かれたら、
以下のような断り方もできます。
○洋服屋さんなどで答える例
Just looking, thank you.
「見ているだけです。ありがとうございます。」
助けが必要な場合の返し方は、
以下のようになります。
Oh, Yes.「はい。」
Yes,please.「はい。お願いします。」
お店でMay I help you?聞かれたら、
以下のように続けて要件を伝えても
いいでしょう。
○洋服屋さんなどで答える例
Can I try this on?
「試着してもいいですか?」
I’m looking for a T-shirt.
「Tシャツを探しているのですが。」
似た意味を持つ、May I help you?と
How may I help you?の違いについては
以下で詳しく解説しています。
Can I help youとShall I help youの違い
Can I help you?と同じく
Shall I help you?も、
「お手伝いしましょうか」
という意味で用いられます。
Can I help you?は、相手が助けを必要
としているかどうかわからない状況で、
もしかしたら困っているかもしれない
と感じた時に用いる表現です。
Can I help you?に対しShall I help you?は、
相手が何に困っているか明確に分かる時に
用いられます。
ただ、会話をしている時にここまで考えて
使い分けるのが大変な場合Can I help you?
を使いましょう。
そして、丁寧に言う場合はMay I help you?
を用いるようにすれば大丈夫です。
以下は、Shall I help you?の発音です。
Can I help you?とMay I help you?のまとめ
Can I help you?とMay I help you?は共に
「お手伝いしましょうか」という意味で、
May I help you?のほうが丁寧になります。
Can I help you?は、相手が助けを必要
としているかどうかわからない状況で、
Shall I help you?は相手が何に困っているか
明確に分かる時に用いられます。
ここでは、Can I help you?・
May I help you?・Shall I help you?
の違いと使い方を解説しましたが、
脳は複数の関連した情報をセットで
インプットすると記憶しやすいという
特性を持っています。
そこで、「お手伝いしましょうか」という
意味のCan I help you?とMay I help you?より
具体的に何か助けが必要だと感じる時に用いる、
How can I help you?・What can I help you?・
How may I help you?の違いと使い方について
以下で解説していますので参考にしてください。