グローバルメニュー
新着記事

nice・kind・gentle・tenderの違い!英語で優しいの使い分け

  • B!

英語で「優しい」を表す英単語には
nice・kind・gentle・tender・sweet・
thoughtful・considerateがありますが、
以下のような違いがあります。

kind

「優しい」「親切な」という意味で
幅広く用いられる。

nice

kindと同様に「優しい」「親切な」
という意味で幅広く用いられるが、
主に口語(話し言葉)で使われる。

sweet

「優しい」という意味で女性が使う。

gentle

「紳士的な」という意味から温和で
穏やかで落ち着きがあり「優しい」

tender

慈愛に満ちた愛情深さから「優しい」

thoughtful

他人への思いやりや情け深さから
「思いやりがある」「優しい」

considerate

他人の気持ちをよく考えられて
「思いやりがある」「優しい」

 

脳に関連した情報をセットで
入力すると記憶しやすい
ので、

ここでは似た意味を持っている
nice・kind・gentle・tender・sweet・
thoughtful・considerateの違いと使い方

について例文を用いて解説します。

kind・nice・sweetの違い

kindは、「優しい」「親切な」
という意味で幅広く用いられ、

niceは「素敵な」という意味から
「親切な」「優しい」という意味で
口語(話し言葉)で用いられます。

 

sweetは「優しい」という意味で、
主に女性が用いる言葉です。

 

kind・nice・sweetの発音は
それぞれ以下になります。

・kind

・nice

・sweet

 

それでは、以下に例文を用いて
kind・nice・sweetの違いと使い方
についてみていきます。

 

kindの例文と使い方

以下はkindを用いて例文ですが、

She is always kind to me.
「彼女は、いつも私に優しい。」

彼女が私に対して親切である
ことを表しています。

 

be kind to ~ という形で、
「~に優しい」「~に親切です」
という意味になります。

 

また、以下の例文のように、

It’s very kind of you to help me.
「私を助けてくれて、ご親切に。」

It’s very kind of you to doという形で、
「~にしてくれてご親切に(ありがとう
ございます)」という意味になります。

 

niceの例文と使い方

以下はniceを用いた例文ですが、

He’s so nice.
「彼は、すごく優しい。」

niceは口語(話し言葉)で
「優しい」「親切な」という意味で
kindと同じように用いられます。

 

sweetの例文と使い方

以下はsweetを用いた例文ですが、

You’re so sweet.
「あなたって、すごく優しいのね。」

優しくしてもらった男性に対して
女性が使う言葉です。

 

kind・gentle・tenderの違い

kindには「思いやりがある」
「親切な」という意味があり、

「優しい」という意味で
一般的に幅広く用いられます。

 

gentleは「紳士的な」という意味から、

「温厚な」「穏やかな」という感じの
「優しい」という意味で大人の優しさ
を表します。

 

tenderには「あわれみ深い」や
「愛する」という意味があり、

愛情からくる「優しい」という
意味になります。

 

gentleとtenderの発音は、
それぞれ以下になります。

・gentle

・tender

 

それでは、以下に例文を用いて
kindとの違いと合わせてgentleと
tenderの使い方をみていきます。

 

gentleの例文と使い方

以下はgentleを用いた例文ですが、

She is gentle to children.
「彼女は、子供達に優しい。」

彼女は怒鳴ったりすることなく
子供達に対して穏やかに接して
優しいことを表します。

 

以下のようにkindを用いると、

She is kind to children.

子供達に親切なという感じで
優しいという意味になります。

 

そして、以下のように
gentle manを用いると、

He is a gentle man.
「彼は、紳士です。」

穏やかで優しい男性という意味から
紳士(ジェントルマン)を表します。

 

tenderの例文と使い方

以下はtenderを用いた例文ですが、

She has a tender heart.
「彼女は、優しい心を持っている。」

彼女が愛情深く、優しい心の持ち主
であることを表しています。

 

以下のようにkindを用いると、

She has a kind heart.

愛情深いというニュアンスはなく
普通に優しい心という感じなります。

 

thoughtfulの意味と使い方

thoughtfulには「思慮深い」
という意味がありますが、

相手のことをよく考える優しさから
「親切な」「優しい」という意味で
用いられます。

 

以下はthoughtfulを用いた例文ですが、

He is a thoughtful person.
「彼は、親切な(優しい)人です。」

彼が他人のことをよく考える優しさや
思いやりを持っていることを表します。

 

thoughtfulの発音は、以下になります。

 

considerateの意味と使い方

considerateは、considerの
「よく考える」という意味から、
他人への「思いやりがある」という
意味で「優しい」という意味です。

 

以下はconsiderateを用いた例文ですが、

She is considerate.
「彼女は、思いやりがある(優しい)。」

殻が相手の気持ちを汲み取ろうとする
優しさを持っていることを表します。

 

一般的に「優しい」という場合、
以下のようにkindが用いられますが、

She is kind.「彼は、優しい。」

considerateのほうが思いやりがある
というニュアンスが強まります。

 

considerateの発音は、以下になります。

 

効率の良い英単語の覚え方

ここでは、似た意味を持っている
nice・kind・gentle・tender・sweet・
thoughtful・considerateの違いと
使い方について解説しましたが、

脳は関連した情報を一緒に覚えると
記憶しやすいことが分かっているので、

類義語をまとめて覚えると効率よく
英単語を記憶することができます。

 

以下では、脳の特性に沿って効率よく
英単語を覚える方法を解説しています。