cheap・low-cost・low-priced・inexpensiveの違い!安いを英語で
B!
英語で「安い」と似た意味を持つ
cheap・inexpensive・low-priced・
low-costには、以下のような違い
があります。
- cheap:安っぽい感じの「安い」
- inexpensive:質の割に「安い」
- low-priced:単に価格が「安い」
- low-cost:「原価が安い」「安価な」
脳に関連した情報をセットで
入力すると記憶しやすいので、
ここでは似た意味を持っている
cheap・inexpensive・low-priced・
low-costの違いと使い方について
例文を用いて解説します。
また、「安い」に近い意味を持つ
英単語も紹介しています。
目次
cheapとinexpensiveの違い
cheapとinexpensiveは共に
安いという意味を持ちますが、
inexpensiveが質の割に価格が
「安い」ことを表すのに対し、
cheapの「安い」は安っぽい
というニュアンスを持ちます。
cheapとinexpensiveの発音は、
以下になります。
・cheap
・inexpensive
それでは、以下に例文を用いて
cheapとinexpensiveの違いと使い方
について詳しくみていきます。
cheapの例文と使い方
以下はcheapを用いた例文ですが、
This car is cheap.
「この車は、安い。」
単に価格が安いだけでなく
安っぽいという感じを表します。
ただ、会話では安いっぽい
という感じを含まなくても、
単に「安い」と言いたい時に
以下のようにcheapを用います。
A:How much is it?
「それは、いくらですか。」
B:It’s 10$.
「それは、10ドルです。」
A:That’s cheap!
「それは、安いね!」
単に安いという意味か、
安っぽいという意味かは、
会話の流れや文脈から
判断することになります。
2つの物を比較してどちらかが
安いという場合は、以下のように
cheapの比較級cheaperを用います。
This car is cheaper than that one.
「この車は、あの車より安い。」
そして、最も安いと言いたい場合は、
cheapの最上級cheapestを用います。
The car is the cheapest in this shop.
「その車は、このお店の中で最も安い。」
また、以下のようにcheapは「ケチ」
という意味でも用いられます。
He’s cheap.「彼は、ケチです。」
inexpensiveの例文と使い方
以下はinexpensiveを用いた例文ですが、
This car is inexpensive.
「この車は、安い。」
質の割に価格が安いことを表し、
この場合、価格は安いけど性能などが
良い車であることを意味します。
これに対してcheapを用いると、
This car is cheap.
見た目から性能なども良くなさそうで
安っぽい車という意味になります。
ただし、ネイティブの感覚だと、
安いっぽいという意味がなくても
「安い」と言う時にinexpensiveより
cheapを用いるほうが自然なようです。
low-pricedとlow-costの違い
low-pricedは単に価格が「安い」
という意味で用いられるのに対し、
low-costは原価が安いという意味から
「安価な」や「低コストの」という
意味で用いられます。
low-pricedとlow-costの発音は、
それぞれ以下になります。
・low-priced
・low-cost
それでは、以下に例文を用いて
cheapやinexpensiveとの違いと合わせて
low-pricedとlow-costの使い方について
みていきます。
low-pricedの例文と使い方
以下はlow-pricedを用いた例文ですが、
There are a lot of low-priced goods at the shop.
「そのお店には、安い商品がたくさんある。」
low-pricedを用いると単に価格が安い
ということを表します。
これに対し、inexpensiveを用いると、
There are a lot of inexpensive goods at the shop.
質がいい割に安い商品がたくさんある
というニュアンスになります。
そして、以下のようにcheapを用いると、
安っぽい商品という感じになります。
There are a lot of cheap goods at the shop.
ただ、安っぽいという感じでなくても
ネイティブは会話で単に価格が安いという
意味でcheapを用いることが多いようです。
low-costの例文と使い方
以下はlow-costを用いた例文ですが、
The company uses low-cost materials.
「その会社は、低価格の材料を使っている。」
原価が安く、低コストで済む材料を
使っていることを表します。
これに対し、inexpensiveを用いると、
The company uses inexpensive materials.
「その会社は、安い材料を使っている。」
単に価格が安い材料を使っているという
ニュアンスになります。
そして、以下のようにcheapを用いると、
安っぽい材料という感じになります。
The company uses cheap materials.
「その会社は、安い材料を使っている。」
安いに近い意味を持つ英単語
ここでは、「安い」に近い意味の
「格安の」や「経済的な」という
意味を持つ英単語を紹介します。
・budget
budgetは、乗り物のチケットや
ホテルの宿泊費が「格安の」という
意味になります。
以下はbudgetを用いた例文ですが、
I booked the hotel at a budget price.
「私は、格安価格でそのホテルを予約した。」
budgetは「格安の」という意味で
inexpensiveやlow-pricedよりさらに
安い価格であることを表します。
budgetの発音は、以下になります。
・economical
economicalは「経済的な」という意味で、
以下は例文になります。
That’s an economical car.
「それは、経済的な車です。」
この例文は、それは燃費がよく経済的な
車であることを表しています。
economicalの発音は、以下になります。
以下では、「手頃な価格」と似た意味の
affordableとreasonableの違いと使い方
について解説しています。
効率の良い英単語の覚え方
ここでは、似た意味を持つcheap・
inexpensive・low-priced・low-costの
違いと使い方について解説しましたが、
脳は関連した情報を一緒に覚えると
記憶しやすいことが分かっているので、
類義語をまとめて覚えると効率よく
英単語を記憶することができます。
以下では、脳の特性に沿って効率よく
英単語を覚える方法を解説しています。