明らかなを英語で!clear・obvious・evident・apparentの違い

英語で「明らかな」という意味を持つ
clear・obvious・evident・apparentは、
それぞれ使い方が違います。

 

脳に関連した情報をセットで
入力すると記憶しやすいので、

ここでは似た意味を持っている
clear・obvious・evident・apparentの
違いと使い方を例文を用いて解説します。

 

また、「明らかな」に近い意味を持つ
plainの使い方も紹介しています。

clearの意味と使い方

clearは、「明るい」「はっきりした」
という意味から「明白な」「明らかな」
という意味も持っています。

そして、明らかなという意味で
最も一般的に用いられます。

clearの例文と使い方

 

clearの発音は、以下になります。

 

それでは、以下に例文を用いて
clearの使い方をみていきます。

 

clearを用いた例文

以下はclearを用いた例文ですが、

The answer is clear.
「その答えは、明らかです。」

誰にとってもその答えが明らか
であることを表しています。

 

このように、一般的に「明らかな」
という場合はclearを用いますが、

状況に応じて「明らかな」という
意味を持つ他のobvious・evident・
apparentを使い分けます。

 

obviousの意味と使い方

obviousは、疑いの余地がないほど
「明らかな」という意味になります。

obviousの例文と使い方

 

obviousの発音は、以下になります。

 

それでは、以下に例文を用いて
obviousの使い方をみていきます。

 

obviousを用いた例文

以下はobviousを用いた例文ですが、

It’s obvious that he is a hard worker.
「彼が働き者であることは、明らかだ。」

普段の仕事ぶりから疑いもなく彼が
働き者であることを表しています。

 

It’s obvious that+文で、
「~であることは明らかだ」
という意味になります。

 

明らかなという意味から
以下の例文のように、

He was waiting at an obvious place.
「彼は、すぐ分かる場所で待っていた。」

obviousには「すぐ分かる」
「明白な」「理解しやすい」
という意味もあります。

 

evidentの意味と使い方

evidence「証拠」という意味から、
evidentは証拠や根拠に基づいて
「明らかな」という意味になります。

evidentの例文と使い方

 

evidentの発音は、以下になります。

 

それでは、以下に例文を用いて
evidentの使い方をみていきます。

 

evidentを用いた例文

以下はevidentを用いた例文ですが、

It’s evident that he told a lie.
「彼が嘘をついたことは、明らかだ。」

彼が嘘をういた証拠や根拠がある
ということを表しています。

 

It’s evident that+文で、
「~であることは明らかだ」
という意味になります。

 

evidentとobviousの違い

以下のように、evidentを用いると
彼女がミスをした証拠や根拠があり、
明らかなことを表します。

She made an evident mistake.
「彼女は、明らかなミスをした。」

 

これに対し、証拠がなくても、
疑いの余地はなく彼女が明らかな
ミスをしたことを表す場合には、
以下のようにobviousを用います。

She made an obvious mistake.

 

apparentの意味と使い方

appear「見える」という意味から、
apparentは一目見て分かるほど
「明らかな」という意味です。

apparentの例文と使い方

 

apparentの発音は、以下になります。

 

それでは、以下に例文を用いて
apparentの使い方をみていきます。

 

apparentを用いた例文

以下はapparentを用いた例文ですが、

It’s apparent that he came here.
「彼がここへ来たことは、明らかだ。」

その場にいた人が見ていたので
彼がここへ来たことが明らかである
ということを表しています。

 

It’s apparent that+文で、
「~であることは明らかだ」
という意味になります。

 

obviousとapparentの違い

以下のapparentを用いた例文は、

The problem of the company became apparent.
「その会社の問題は、明らかになった。」

その会社の問題が見て分かるほど
顕在化されたことを表します。

 

apparentは見て明らかという
ニュアンスになるのに対し、
疑いの余地がなく明らかという場合は
以下のようにobviousを用います。

The company has an obvious problem.
「その会社は、明らかな問題を持っている。」
=「その会社は、明らかに問題を抱えている。」

 

plainの意味と使い方

plainは、複雑ではなく「明白な」
「分かりやすい」という意味です。

plainの例文と使い方

 

plainの発音は、以下になります。

 

それでは、以下に例文を用いた
plainの使い方をみていきます。

 

plainを用いた例文

以下はplainを用いた例文ですが、

His speech was plain.
「彼のスピーチは、分かりやすかった。」

彼のスピーチが複雑ではなく
分かりやすかったということを
表しています。

 

clearとplainの違い

以下のようにclearを用いると
思考がクリアになっている感じで、

It’s clear which I should choose.
「私がどちらを選ぶべきかは、明らかです。」

 

以下のようにplainを用いると
複雑な選択ではないという感じ、
ニュアンスになります。

It’s plain which I should choose.

 

しかし、「明らかな」という場合、
一般的にclearが用いられます。

 

効率の良い英単語の覚え方

ここでは、clear・obvious・
evident・apparent・plainの違いと
使い方について解説しましたが、

脳は関連した情報を一緒に覚えると
記憶しやすいことが分かっているので、

類義語をまとめて覚えると効率よく
英単語を記憶することができます。

 

以下では、脳の特性に沿って効率よく
英単語を覚える方法を解説しています。

毎日5分英文法!無料レポート

主要英文法の解説を27ページにまとめた
無料レポートの詳細はこちら

毎日5分英文法の無料レポート