英語でコロナワクチンを打つ・接種するの言い方を解説
B!
コロナワクチンを打つや
コロナワクチンを接種するを
英語でどのように言ったらいいのか?
迷う方も多いと思います。
そこで、ここではコロナワクチンを打つ・
コロナワクチンを接種するの英語での
言い方について例文を用いて解説します。
目次
ワクチンを打つ・接種するを英語で
コロナワクチンを打つ・接種するを
英語でそのように言うのか?の前に、
まずは英語で「ワクチンを打つ」や
「ワクチンを接種する」の言い方から
解説します。
まず、英語で「ワクチンを打つ」や
「ワクチンを接種する」の言い方は、
get a vaccineやget vaccinatedです。
vaccineは「ワクチン」という意味で、
get a vaccineを直訳すると「ワクチン
をゲットする」で「ワクチンを受ける」
という意味になります。
vaccinateは「ワクチンを接種する」
という意味ですが、
自分でワクチンを接種するのではなく
接種されるのでvaccinatedと過去分詞
の形になります。
そして、以下のように受動態の形で、
be vaccinated「ワクチンを接種される」
という意味になります。
そこから、beを「~してもらう」
という意味を持つgetに置き換えて、
get vaccinatedとすることで直訳は
「ワクチンを接種してもらう」となり、
「ワクチンを打つ」や「ワクチンを
接種する」という意味で用いられます。
vaccineは「ワクチン」という意味で、
get vaccinatedを直訳すると「ワクチン
をゲットする」で「ワクチンを受ける」
という意味になります。
get a vaccineとget vaccinatedの発音は、
それぞれ以下になります。
・get a vaccine
・get vaccinated
英語でワクチンを打ったの言い方
英語で「私は、ワクチンを打った」、
「私は、ワクチンを接種した」は、
get a vaccineとget vaccinatedのgetを
過去形にして以下のようになります。
I got a vaccine.
I got vaccinated.
英語で明日ワクチンを打つの言い方
英語で「明日ワクチンを打つ」や
「明日ワクチンを接種する」は、
get a vaccineとget vaccinatedに
未来の予定を表すbe going toを
付けて以下のようになります。
I’m going to get a vaccine tomorrow.
I’m going to get vaccinated tomorrow.
willではなくbe going toを用いる理由は、
ワクチンを接種する時は予約をしたり
ワクチンを打つと決めているからです。
willとbe going toの違いについて詳しい
解説が必要な場合、以下をご覧ください。
それでは、「コロナワクチンを打つ」や
「コロナワクチンを接種する」について
英語での言い方を以下で解説します。
コロナワクチンを打つ・接種するを英語で
英語で「コロナワクチンを打つ」や
「コロナワクチンを接種する」は、
「ワクチンを打つ(接種する)」の
get a vaccineのvaccineの前にcovidや
coronaを付けて以下になります。
get a covid vaccine
get a corona vaccine
英語で「コロナワクチン」は
以下の言い方もありますが、
COVID-19 vaccine(vaccination)
vaccine(vaccination)for COVID-19
covid vaccineやcorona vaccine
と簡単に言っても大丈夫です。
そして、英語で「私は、コロナワクチン
を接種した」は以下のようになります。
I got a corona vaccine(covid vaccine).
「私は、コロナワクチンを打った。」
2回目のコロナワクチンを打つ
「2回目のコロナワクチンを打つ」は、
英語で以下になります。
get the second corona vaccine(covid vaccine)
よって、「私は、2回目のコロナ
ワクチンを打った」や「私は、2回目
のコロナワクチンを打つ予定です」は、
それぞれ以下のようになります。
I got the second corona vaccine.
「私は、2回目のコロナワクチンを打った。」
I’m going to get the second corona vaccine.
「私は、2回目のコロナワクチンを打つ予定です。」
3回目のコロナワクチンを打つ
「3回目のコロナワクチンを打つ」は、
英語で以下になります。
get the third corona vaccine(covid vaccine)
よって、「私は、3回目のコロナ
ワクチンを打った」や「私は、3回目
のコロナワクチンを打つ予定です」は、
それぞれ以下のようになります。
I got the third corona vaccine.
「私は、3回目のコロナワクチンを打った。」
I’m going to get the third corona vaccine.
「私は、3回目のコロナワクチンを打つ予定です。」
コロナワクチンを打っていない
英語で「コロナワクチンを打っていない」は、
現在完了形を用いて以下のようになります。
I haven’t got a corona vaccine(covid vaccine).
「私は、コロナワクチンを打っていません。」
「まだ、コロナワクチンを打ってない」と
言いたい場合は、文末にyetを付けます。
I haven’t got a corona vaccine(covid vaccine)yet.
「私は、まだコロナワクチンを打っていません。」
コロナワクチンを打つ・接種するまとめ
大人の脳は丸覚えが苦手で、
論理的に物事を理解してから
覚えるようにできています。
そこで、ここでは英語で
「コロナワクチンを打つ(接種する)」
をどのように言うのか?
例文を用いてできるだけ論理的に
使い方について解説しました。
あと、学習して身につける知識記憶より、
実際に使って身につける経験記憶のほうが
圧倒的に早く覚えることができます。
なので、英語を話す練習をする時に、
使える時があったら実際に使ってみると
早く覚えて使えるようになります。
以下で、外国人と話す機会がない方でも、
自分で好きな時にできる英語を話す練習法
を紹介しているので参考にしてください。