anywayとby the wayの違い!英語で「ところで」の使い方

英語で「ところで」という意味の
anywayとby the wayはニュアンスに
以下のような違いがあります。
脳に関連した情報をセットで
入力すると記憶しやすいので、
ここでは、似た意味を持っている
anywayとby the wayの違いと使い方
について例文を用いて解説します。
目次
anywayとby the wayの違い
anywayとby the wayは
共に「ところで」という
意味を持っていますが、
by the wayは話の流れから全く
別の話題に変える時に用いられ、
anywayは以下のようなシーンで
話題を変える時に用いられます。
・「とにかく」と会話を締めくくる時
・「とにかく」と会話を本題に戻す時
・「いずれにしても」と何か重要な理由を言う時
・「それにもかかわらず」と他のことを無視する時
・「少なくとも」と前述の内容に情報を追加する時
anywayとby the wayの発音は、
それぞれ以下になります。
・anyway
・by the way
それでは、以下に例文を用いて、
anywayとby the wayの違いと使い方
について詳しくみていきます。
anywayとby the wayの使い方
以下はby the wayを用いた例文ですが、
A:I like traveling.
「私は、旅行をすることが好きです。」
B:By the way, I’m Ken.
「どころで、私は、ケンです。」
Aが好きなことの話をしている流れを
大きく変えてBは自己紹介をしています。
このように、話題を大きく変える時に
by the wayが用いられます。
ここからは、anywayの使い方について
例文を用いて1つずつ解説します。
・「とにかく」と会話を締めくくる時
A:I have to finish this work by tomorrow.
「私は、この仕事を明日前に終えなければならない。」
B:Anyway, I will help you, so we’ll do my best.
「とにかく、私が手伝うから、ベストを尽くそう。」
このやりとりでは、Aの言葉に対し、
Bは会話を締めくくろうと「とにかく」
という意味でanywayを用いています。
・「とにかく」と会話を本題に戻す時
A:I want to watch this movie tonight.
「私は、今夜この映画を観たいです。」
B:Anyway, let’s finish this work first.
「とにかく、まずこの仕事を終わらせましょう。」
仕事の話をしている最中に、
Aが今夜観たい映画の話をしてきて、
Bは本題の仕事の話に戻したいので
anyway「とにかく」を用いています。
・「いずれにしても」と何か重要な理由を言う時
A:We have been working for ten hours.
「私達は、10時間働き続けています。」
B:Anyway, we have to this work by tomorrow.
「いずれにしても、私達は明日までにこの仕事を終えなければならない。」
休みたいという気持ちがあり10時間
働き続けているとAが言ったことに対し、
Bは明日までにこの仕事を終えなければならない
という重要なことを言うために「いずれにしても」
という意味でanywayを用いています。
・「それにもかかわらず」と他のことを無視する時
It rained yesterday,
anyway he went camping.
「昨日、雨が降っていました。
それにもかかわらず、彼はキャンプへ行きました。」
雨が降っていたということを無視して、
彼がキャンプへ行ったので「それにもかかわらず」
という意味でanywayを用いています。
このanywayは、nevertheless「それにもかかわらず」
に置き換えることができます。
It rained yesterday,
nevertheless he went camping.
・「少なくとも」と前述の内容に情報を追加する時
A:She looked so happy.
「彼女は幸せそうに見えたよ。」
B:Really?
「ほんとに。」
A:Yes, she did when I met her last night anyway.
「うん。少なくとも昨夜、私が彼女に会った時には。」
Aが彼女は幸せそうに見えたと言った
ことに対してBが「ほんとに」と確認し、
それに対して、Aが前に言った内容に
情報を追加しているので「少なくとも」
という意味でanywayを用いています。
anywaysは使わないほうがいい?
anywaysはanywayと同じ意味を持ちますが、
anywaysはフォーマルでない言い方です。
アメリカ人は会話でanywaysをよく使いますが、
頻繁に使うと相手をイラつかせてしまうことも
あるようなので気をつけましょう。
この他に、anyhowもanywayと同じ意味を持ち、
どちらもフォーマルなニュアンスを表しますが
アメリカ英語ではanywayがよく使われます。
anywayとby the wayのまとめ
ここでは、似た意味を持つ
anywayとby the wayの違いと
使い方について解説しましたが、
脳は関連した情報を一緒に覚えると
記憶しやすいことが分かっているので、
類義語をまとめて覚えると効率よく
英単語を記憶することができます。
以下では、脳の特性に沿って効率よく
英単語を覚える方法を解説しています。