divide・separate・split・shareの違い!英語で分けるの使い方

英語で「分ける」という意味の
divide・separate・split・shareは、
それぞれニュアンスが違います。

 

脳に関連した情報をセットで
入力すると記憶しやすいので、

ここでは似た意味を持っている
divide・separate・split・shareの違い
について例文を用いて解説します。

divide・separate・split・shareの違い

divide・separate・split・shareには
「分ける」という意味がありますが、

それぞれ以下のようなニュアンスの
違いがあります。

divide・separate・split・shareの違い

 

divideは、寸法や基準を明確にして
1つの物やグループを「分ける」、
「分割する」という意味になります。

 

separateは、2つ以上の物が
混ざっている物を「分ける」、
「分離する」という意味です。

そして、「分ける」という意味で、
一般的なのがseparateになります。

 

splitには以下の意味があるので、

「(物がある線によって)裂ける」
「(1つの物が割れて2つに)分かれる」

物やグループをある線で「分ける」
というイメージになります。

 

shareは持っている物を分け与えたり
複数人で均等に分けるという意味から、

「(食物・財産などを)均等に分ける」
「(利害・感情・情報などを)公平に分かち合う」

という意味があります。

 

それぞれ、以下に例文を用いて、
divide・separate・split・shareの
使い方を解説していきます。

 

divideの例文と使い方

以下はdivideを用いた例文ですが、

We divided this floor into five rooms.
「私達は、このフロアを5つの部屋に分けました。」

しっかり寸法を測って
フロアを5つの部屋に分けた
ということを表します。

 

divideを用いると、
きっちり分けたという
ニュアンスになります。

divideの例文と使い方

 

また、以下のdivideを用いた例文は、

We’d like to divide this large group into two groups.
「私達は、この大きいグループを2つのグループに分けたい。」

1つのグループの人数など、
基準を明確にして2つのグループに
分けるということを表します。

 

divideの発音は、以下になります。

 

separateの例文と使い方

以下はseparateを用いた例文ですが、

A wall separates the room.
「(一つの)壁が、その部屋を分けている。」

その部屋が一つの壁によって
均等に分けられていることを
表しています。

 

separateは「分ける」という意味で、
最も一般的に用いられます。

 

以下の例文のようにseparateは、
別れるという場合にも用いられます。

She separated from her husband.
「彼女は、彼の夫と別れました。」

 

夫婦は男性と女性という2つ
が混ざっているものと考えて、

それを分けるという意味から
夫婦が「別れた」となります。

 

separateの発音は、以下になります。

 

splitの例文と使い方

以下はshareを用いた例文ですが、

I split the watermelon with a knife.
「私は、ナイフでそのスイカを割りました。」

ナイフを使ってスイカを真っ二つに
割ったということを表します。

splitの例文と使い方

 

他には、split the billと言うと、
bill「勘定」を割るというイメージから
「割り勘にする」という意味になります。

よく用いられるのは以下の表現です。

Let’s split the bill.
「割り勘にしましょう。」

 

splitの発音は、以下になります。

 

そして、splitは分かれた後の物に
焦点が当たるイメージになります。

 

例えば、以下の一つ目の例文なら、

I split the watermelon with a knife.

スイカを割った私や道具のナイフではなく
二つに割られたスイカに焦点が当たります。

 

splitが分かれた物に焦点が当たるのに対し、
shareはシェアしたものを与えられる人や
シェアの対象になる物に焦点が当てられる
イメージになります。

 

shareの例文と使い方

以下はshareを用いた例文ですが、

I shared an apple with two younger brother.
「私は、1つのりんごを2人の弟と分けました。」

自分が持っている1つのりんごを
3等分して2人の弟と均等に分けた
という状況を表しています。

 shareの例文と使い方

 

家事を分担しているという時も、
以下のようにshareを用います。

She and I shared the housework.
「彼女と私は、家事を分担しています。」

この英文は、家事を均等に分けて
行っているということを表します。

 

海外では「ルームシェア」
という言葉がありますが、

部屋を均等に分けて使うという
意味があり、以下は例文です。

We share the room.
「私達は、その部屋をシェアしています。」

 

shareの発音は、以下になります。

 

分けるを表すその他の動詞

ここでは、「分ける」を表す
divide・separate・share・split
以外の動詞を紹介します。

 

・draft

draftは、家畜を群れから「選ぶ」
「分ける」という意味があります。

draftの発音は、以下になります。

 

プロ野球のドラフト会議は、
野球選手という群れから選手を選ぶ、
分けるという意味からきています。

 

・unlink

unlinkは、結び付いたものを「分離する」
「分ける」という意味があります。

unlinkの発音は、以下になります。

 

以下はunlinkを用いた例文ですが、

He unlinked the chain.
「彼は、その鎖を外した。」

結び付いた鎖を分離して分けた
ということを表します。

 

・unmortise

unmortiseは、繋がれているのもを
「分ける」という意味があります。

unmortiseの発音は、以下になります。

 

効率の良い英単語の覚え方

「分ける」という意味を持つ
divide・separate・split・share
を例文を用いて解説しましたが、

脳は複数の情報を関連付けて
覚えると記憶しやすいので、

このように似た意味を持つ
類義語をセットで覚えると
記憶しやすいのでお勧めです。

 

以下では、脳の特性に沿って効率よく
英単語を覚える方法を解説しています。

毎日5分英文法!無料レポート

主要英文法の解説を27ページにまとめた
無料レポートの詳細はこちら

毎日5分英文法の無料レポート


自宅でできる英会話の教科書

↓無料で購読できます↓


※@icloud.comのアドレスは、メールが届かないことがあります。

≫自宅でできる英会話の教科書の詳細へ