affect・effect・influenceの違い!英語で「影響する」の使い方
B!
英語で、effectは「もたらす」、
affectとinfuluenceは「影響する」と
意味は似ていますが使い方が違います。
脳に関連した情報をセットで
入力すると記憶しやすいので、
ここでは似た意味を持っている
affect・effect・influenceの違いと使い方
について例文を用いて解説します。
目次
affectとeffectの違い
affectは、「影響する」という
意味の動詞として用いられます。
そして、effectは「もたらす」や、
目的・計画を「成し遂げる」という
意味の動詞として用いられます。
ただ、effectは「効果」や「影響」
という意味の名詞として用いられる
ことが多いです。
それでは、以下に例文を用いて
affectとeffectの違いと使い方について
詳しくみていきます。
affectの例文と使い方
以下はaffectを用いた例文ですが、
The climate affects my health condition.
「その気候は、私の健康状態に影響する。」
その気候が私の健康に影響を及ぼす
ということを表します。
以下は、affectの過去形を用いた例文です。
This book affected his future.
「この本は、彼の将来に影響を及ぼした。」
affectは、以下の例文のように、
We were affected by her speech.
「私達は、彼女のスピーチに感動した。」
be affected(過去分詞)という
受動態の形でもよく用いられます。
be affectedの直訳は
「影響された」となりますが、
そこから「感動した」という
意味になります。
そして、affectの過去形と
過去分詞は共にaffectedで、
それぞれ発音は以下になります。
effectの例文と使い方
以下はeffectを用いた例文ですが、
He effected the reform.
「彼は、その改革を成し遂げた。」
effectは目的や計画を「成し遂げる」
という意味の動詞として用いられます。
そして、effectの過去形と
過去分詞は共にeffectedで、
それぞれ発音は以下になります。
effectには「もたらす」という
動詞としての意味もありますが、
ほとんど見かけません。
また、effectは「効果」や「影響」
という意味の名詞として用いられる
ことが多いです。
以下では、「影響」という意味を持つ、
effect・impact・influence・impressの
違いと使い方について解説しています。
affectとinfluenceの違い
affectとinfluenceは共に
「影響する」という意味ですが、
affectは直接的に対象へ影響する、
influenceは間接的に対象へ影響する
というイメージになります。
それでは、以下に例文を用いて
affectとinfluenceの違いと使い方
について詳しくみていきます。
affectとinfluenceの使い方
以下はaffectを用いた例文ですが、
The weather affected the players’ performance.
「その天候は、選手達のプレーに影響した。」
その天候が直接的に選手達のプレーに
影響を与えたということを表します。
以下はinfluenceを用いた例文ですが、
The problem will influence Japanese economy.
「その問題は、日本経済に影響するだろう。」
その問題が間接的に日本経済に影響を
与えるだろうということを表します。
このように、affectは直接的に、
influenceは間接的に影響を与える
というニュアンスになります。
influenceの発音は、以下になります。
効率の良い英単語の覚え方
ここでは、似た意味を持っている
affect・effect・influenceの違いと
使い方について解説しましたが、
脳は関連した情報を一緒に覚えると
記憶しやすいことが分かっているので、
類義語をまとめて覚えると効率よく
英単語を記憶することができます。
以下では、脳の特性に沿って効率よく
英単語を覚える方法を解説しています。