savageの意味は?スラングでの使い方を例文を用いて解説

savageのスラングでの意味と使い方

savageには、動物が「獰猛な」、
人が「野蛮な」「残酷な」「残忍な」、

光景が「殺伐とした」といった
形容詞としての意味があります。

 

また、savageには「獰猛な人」や
「野蛮人」という名詞としての意味と

動物が「~に獰猛にかみつく」、
人が「猛烈に~を批判する」といった
動詞としての意味もあります。

 

そんな色々な意味を持つsavageですが、
ここではスラングとしての使い方について
例文を用いて解説します。

スラングでsavageの意味と使い方

savageは「野蛮な」という意味から
スラングとしてワイルドな魅力を表し、
以下のような意味で用いられます。

「すごい!」
「やばい!」
「イケてる!」
「かっこいい!」

スラングでsavageの意味と使い方

 

スポーツ選手に使われることが多いようですが、
人だけでなく物などにも使われます。

 

savageの発音は、以下になります。

 

それでは、スラングとして用いられる
savageの意味と使い方について以下に
例文をみていきましょう。

 

すごい!・やばい!

savageは以下の例のように、

A:Did you watch the baseball game?
「あなたは、その試合を観ましたか。」

B:Yes. It was savage!
「はい。それはすごかった(やばかった)よ!」

人や物などに対するワイルドな魅力を
表す時にスラングとして用いられます。

 

スラングとしてのsavageは、
スポーツで用いられることが
多いようです。

 

イケてる!・かっこいい!

以下の例文のように、

A:I like the singer.
「私は、その歌手のことが好きです。」

B:He’s savage.
「彼ってイケてるね)」

savageは人や物に対して
「イケてる!」「かっこいい!」
と褒める時に使われます。

 

以下は、物に対してsavage
を用いた例文です。

A:I bought a new car.
「新しい車を買ったんだ。」

B:That’s savage.
「(それ)かっこいいね!」

 

savageと似た意味を持つスラング

ここでは、スラングとして
savegeと似た意味で用いられる
英単語をご紹介します。

savageと似た意味を持つスラング

 

lit

lit は「火がつく」「明るくする」という
意味の動詞lightの過去形・過去分詞形で、

スラングで「素晴らしい」「クールな」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

The party last night was lit!
「昨夜のパーティーは、素晴らしかった!」

 

litの発音は、以下になります。

 

rad

radはradical「過激な」の略で、
スラングで「すごい」「最高の」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

The skateboarding tricks he did were rad. 
「彼がやったスケートボードのトリックは、すごかった。」

 

radの発音は、以下になります。

 

fire

スラングで、fireは「やばい」「最高の」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

Your performance was fire!
「あなたのパフォーマンスは、最高だった!」

 

fireの発音は、以下になります。

 

sick

sickは、本来「具合が悪い」
「病気」という意味ですが、

スラングで「素晴らしい」「クールな」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

Did you see his sick dance moves?
「(あたなは、)彼のクールなダンス見た?」

 

sickの発音は、以下になります。

 

epic

epicは、本来「叙事詩(歴史的事件や
英雄の話を書いた詩)」のことを表し、

 そこからスラングで(叙事詩のような)
「英雄的な」「壮大なスケールの」
といった意味になりました。

 

そして、epicはスラングで「素晴らしい」
「壮大な」という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

 That concert was epic!
「あのコンサートは、壮大だった!」

 

epicの発音は、以下になります。

 

Boss

スラングで、bossは
「すごい」「クールな」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

 Your new car is boss!
「あなたの新しい車、(クールで)かっこいいね!」

 

bossの発音は、以下になります。

 

dope

dopeは本来「麻薬」「間抜け」
という意味ですが、

スラングで「最高の」「イケてる」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

Have you heard their new song? It’s dope! 
「彼らの新曲、聞いた?めっちゃいいよ(イケてるよ)!」

 

dopeの発音は、以下になります。

 

killer

スラングで、killerは
「素晴らしい」「最高の」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

That burger joint serves killer fries. 
「あのバーガー屋のフライドポテトは、最高だよ。」
「あのバーガー屋は、最高のフライドポテトを出す。」

 

killerの発音は、以下になります。

 

badass

badassはbad+ass「悪いおしり」で、
直訳は「最悪な」「悪い奴」ですが、

スラングでは「やばい」「かっこいい」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

She played the role perfectly. That was badass.
「彼女はその役を完璧に演じ、かっこよかったです。」

 

badassの発音は、以下になります。

 

wicked

wickedは「邪悪な」「不道徳な」
といった意味ですが、

スラングで「最高の」「すごい」
という意味で使われます。

 

以下は、例文です。

The special effects in that movie were wicked. 
「あの映画の特殊効果は、すごかった。」

 

wickedは、イギリス英語で
よく使われる表現です。

 

wickedの発音は、以下になります。

 

savageのスラングの使い方まとめ

savageは、以下のような意味で
スラングでとして使われます。

○すごい!
○やばい!
○イケてる!
○かっこいい!

 

スラングは無理して使う必要はないですが、
ネイティブスピーカーが言った時に意味が
分かるようにしておくといいでしょう。

 

脳は複数の関連した情報を一緒に
インプットすると覚えやすいので、

似た意味を持つスラングをセット
にして例文を用いて覚えることは
おすすめの覚え方です。

 

以下で、shootとshootingのスラング
としての使い方について例文を用いて
解説しているので参考にしてください。

e-book 無料プレゼント